skarbítur
nafnorð, karlkyn
Skarbítur er tæki eða áhald til að klippa kveik á kerti (eða olíulampa).
Á seðli í talmálssafni Orðabókarinnar er þessum grip lýst svo:
mjög stutt skæri, álíka kjaftlöng og síðubit en með skæralögun
en blöð í skáhallri stefnu við handföng og notuð til að klippa
til og jafna kveiki í olíulampa. ...svo nýrri skarbítinn
sem voru 2 hringpípur, sú mjórri innan í, með skáskera á milli.
Heimildarmaður er úr Fnjóskadal og er seðillinn dagsettur 8. janúar 1989.
Elsta dæmi í ritmálssafni Orðabókarinnar er frá 1758: ,,Item Ljosbere
af Bliche og horne galladur og Skarbitur af Jarne.`` (Bps. AII, 21, 37.).
Talsvert mörg önnur orð um þennan grip er að finna í fórum Orðabókarinnar:
- kertaklofi kk
- Orðið kertaklofi er gamalt í málinu og segja Kristján
Eldjárn og Hörður Ágústsson (1992) orðið koma fyrir í heimild
frá 1318. Lýsing þeirra á áhaldinu er á þess leið:
Kertaklofi, skarklofi, skarbítur, ljósasöx voru nöfn á
áhaldi, sem notað var til að skara kertin og var líkt skærum
í laginu með klofakjaft á enda. Til eru nokkrir skarklofar
á Þjóðminjasafni og telur Matthías Þórðarson einn þeirra
vera frá miðöldum.
(Kristján Eldjárn og Hörður Ágústsson. 1992, bls. 36.)
Elsta dæmi í ritmálssafni er frá 1662 og orðið er einnig að
finna í orðalista Árnanefndar í Kaupmannahöfn um orðaforðann í
fornmálsorðabókinni sem þar er unnið að,
Ordbog over det norrøne prosasprog.
- kertasöx hk ft
- Í orðabókarhandriti Jóns Ólafssonar úr Grunnavík (18. öld) er að finna orðið kertasöx, sömu merkingar og orðið
ljósasöx. Orðið kertasöx finnst hvorki í ritmálssafni né
talmálssafni Orðabókarinnar.
- ljósasöx hk ft
- Nokkur dæmi eru í ritmálssafni Orðabókarinnar um orðið
ljósasöx og það er einnig að finna í talmálssafni.
Elsta dæmið í ritmálssafni er úr Guðbrandsbiblíu:
Þu skallt og giøra ...Liosaxøx og skaraklofa Liosen ad
sløckua.
(2Mós. 25,38 (GÞ))
Á seðli í ritmálssafni úr kennslubók Jóns Ólafssonar ritstjóra
(1883) kemur fram ensk þýðing á orðinu, þ.e. `snuffers'.
Í Íslenskri orðabók (2002) er skýringin á orðinu
ljósasöx á þessa leið: ,,tæki til að klippa skar ofan
af kertiskveik, skarbítur``.
- ljósaskæri hk ft
- Í Íslenskri orðabók 2002 er orðið ljósaskæri
samheiti við ljósasöx. Í ritmálssafni Orðabókarinnar
er elsta dæmi úr Guðbrandsbiblíu:
hia þeim tueimr gylltum Liosa skiærum, med huerium ad Menn
taka Skøren af þeim Gylltu Lømpunum.
(Sak.H,12 (GÞ))
- ljósskæri hk ft
- Á seðli í talmálssafni Orðabókarinnar
er eftirfarandi skýringu að finna á
orðinu ljósskæri:
Ljósskæri voru raunar ekki skæri. Þar sem ég sá þetta voru þetta 2 flöt
blöð sem komu saman svipað og á frímerkjatöng og þau voru klemmd utan um
kertisrakið eða tírukveikinn svo [að] ljósið drapst.
Heimildarmaður er úr Fnjóskadal og seðillinn er
dagsettur 8. janúar 1989.
Orðið ljósskæri er ekki í ritmálssafni.
- skaraskæri
- Í talmálssafni Orðabókarinnar er orðið skaraskæri
gefið sem samheiti við ljósasöx. Heimildarmaður er úr Strandasýslu
(1989).
Orðið er skaraskæri ekki í ritmálssafni.
- skarhús hk
- Í Íslenskri orðabók (2002) hljóðar skýringin við
orðið skarhús á þessa leið: ,,e.k. hólf á efra armi skarbíts
sem skarið fer í þegar það er klippt af kertinu``. Orðið er
einnig að finna í Blöndalsorðabók, í ritmálssafni Orðabókarinnar (elsta
dæmi frá síðari hluta 19. aldar) og í talmálssafni.
Á seðli í talmálssafni er skarhús gefið sem samheiti við
orðið skarhjálmur (sjá orð vikunnar í síðustu viku).
- skari kk
- Í Íslenskri orðabók (2002) er 3. merkarliður í orðinu
skari ,,skarbítur`` og er liðurinn fornmerktur. Í
ritmálssafni Orðabókarinnar er eitt dæmi um þessa merkingu
orðsins skari:
En skarar (ljósasöx, skarbítur) munu nokkrir hafa verið
smíðaðir hér úr messingu og kopar.
(IðnsÍslII, 288 (20m))
- skarklofi kk
- Orðið skarklofi er gamalt í málinu og er það að
finna í orðalista Árnanefndar í Kaupmannahöfn um orðaforðann í
fornmálsorðabókinni sem þar er unnið að,
Ordbog over det norrøne prosasprog. Kristján Eldjárn og
Hörður Ágústsson (1992:36) nefna þetta orð í sömu andrá og
kertaklofa (sjá þar), skarbít og ljósasax.
Elsta dæmi í ritmálssafni Orðabókarinnar er í úr Íslenska
fornbréfasafninu (1542): ,,Item xj huita fyrir skarklofa.``
(DI XI 153). Merkingarliðir í Íslenskri orðabók (2002) eru
tveir og sá síðari þeirra er ,,skarbítur``. Orðið er einnig
notað í merkingunni ,,haldóra, klofi til að halda saman
skipsborðum (við smíðar)``.
- skarskeri kk
Orð vikunnar í síðustu viku var skarhjálmur.
Heimildir
Björn Halldórsson. 1992. Orðabók. Íslensk-latnesk-dönsk. Ný
útgáfa, Jón Aðalsteinn Jónsson sá um útgáfuna. Orðabók Háskólans,
Reykjavík. [1. útg. 1814.]
Íslensk orðabók, 3. útgáfa. Edda, 2002.
Kristján Eldjárn og Hörður Ágústsson. 1992. Skálholt.
Skrúði og áhöld. Hið íslenska bókmenntafélag, Reykjavík.
Ritmálssafn Orðabókar Háskólans.
Sigfús Blöndal. 1920-1924. Íslensk-dönsk orðabók. Reykjavík.
Talmálssafn Orðabókar Háskólans.
Kristín Bjarnadóttir
Kristin Bjarnadottir
2002-12-10
|